-
1 работа ТЭЦ на бензине в режиме с производством электроэнергии в качестве побочного продукта
- gasoline-powered СНР operation in the heat-end mode producing electricity as a by-product
работа ТЭЦ на бензине в режиме с производством электроэнергии в качестве побочного продукта
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- gasoline-powered СНР operation in the heat-end mode producing electricity as a by-product
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > работа ТЭЦ на бензине в режиме с производством электроэнергии в качестве побочного продукта
-
2 электроэнергия, производимая в качестве побочного продукта
электроэнергия, производимая в качестве побочного продукта
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > электроэнергия, производимая в качестве побочного продукта
-
3 газ в виде побочного продукта
Cement: by-product gasУниверсальный русско-английский словарь > газ в виде побочного продукта
-
4 кокс в виде побочного продукта
Makarov: by-product cokeУниверсальный русско-английский словарь > кокс в виде побочного продукта
-
5 метод калькуляции с выделением затрат на производство побочного продукта
Accounting: by-product method of cost accountingУниверсальный русско-английский словарь > метод калькуляции с выделением затрат на производство побочного продукта
-
6 метод калькуляции с выделением издержек производства побочного продукта
Economy: by-product method of cost accountingУниверсальный русско-английский словарь > метод калькуляции с выделением издержек производства побочного продукта
-
7 метод калькуляции с вычислением издержек производства побочного продукта
Economy: by-product method of cost accountingУниверсальный русско-английский словарь > метод калькуляции с вычислением издержек производства побочного продукта
-
8 это изделие - результат побочного продукта
General subject: this item is a by-productУниверсальный русско-английский словарь > это изделие - результат побочного продукта
-
9 метод калькуляции с выделением издержек производства побочного продукта
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > метод калькуляции с выделением издержек производства побочного продукта
-
10 выход
( побочного продукта) Anfall, ( готового продукта) Ausbeute, Auslauf -
11 выход
m Ausgang (у Р am), Ausstieg; Mar. Auslaufen n, Ausfahrt f; Sp. Ausscheiden n; fig. Ausweg; Austritt; Thea. Auftritt; Buch: Erscheinen n; Mil. Abbruch; Ausbruch; Tech. Ertrag; Comp. Ausgabe f (на П an D); Eintritt (a. Raumf.; на В in A); Flgw. Anflug; Pol. Rücktritt; Verlassen n (из Р G); выход из строя Tech. Ausfall; дать выход fig. freien Lauf lassen; найти выход fig. Ausdruck finden* * *вы́ход m Ausgang (у Р am), Ausstieg; MAR Auslaufen n, Ausfahrt f; SP Ausscheiden n; fig. Ausweg; Austritt; THEA Auftritt; Buch: Erscheinen n; MIL Abbruch; Ausbruch; TECH Ertrag; COMP Ausgabe f (на П an D); Eintritt ( auch RAUMF;на В in A); FLGW Anflug; POL Rücktritt; Verlassen n (из Р G);вы́ход из стро́я TECH Ausfall;дать вы́ход fig. freien Lauf lassen;найти́ вы́ход fig. Ausdruck finden* * *вы́ход<-а>м1. (⇔ вход) Ausgang mзапа́сный вы́ход Notausgang m2. (ухо́д) Ausscheiden nt, Austritt mвы́ход из па́ртии Parteiaustritt mвы́ход из догово́ра Vertragsrücktritt m* * *n1) gener. Anfall (напр. отходов, побочных продуктов), Auftritt (на сцену), Aus, Ausbeute (готового продукта из сырья), Ausgang (действие), Ausgangstür, Auskunft (из положения), Ausscheidung (из организации, из соревнования), Ausstieg (напр., из вагона), Austritt (жидкости, газа), Austritt (наружу), Ausweg (из положения), Auszüg, Entweichung, Ergiebigkeit (производительность), Freilaufen (ручной мяч), Rücktritt (из союза, блока), Abgang (в помещении), Ausstieg, Auszug, Erscheinen (из печати), Ausbeute (готового продукта), Ausgang (место), Ausscheiden, (тк.sg) Ausstieg, Austritt (тж. из состава организации), Ausweg, Kreiskehre, Einmarsch (на сцену, спортплощадку и т. п.; маршем)2) comput. Ausgabe3) geol. Aufschluß, Ausbiß (пород, жилы), Ausbiß bisse (горных пород на поверхность), Ausbringen, Ausgehende (на дневную поверхность), Ausgehende (породы), Ausgehendes (на дневную поверхность), Auslauf (источника), Auslauf (пород), Auslieferung (продукции), Austritt (напр., из берегов), Bloßlegung (горных пород), Emergenz, Entweichen (напр. о парах вулканов)4) Av. Ablösen (напр. из гравитационного поля), Ablösung (напр. из гравитационного поля), Ansteuerung (на цель), Ausfluß (напр. из сопла), Ausflußloch (напр. из трубы), Aussteigen (напр. в открытый космос), Beendigung (из режима), Einfang, Einfliegen (напр. на цель), Einflug (напр. на цель), Eintreten (напр. на орбиту), Eintritt (напр. на орбиту), Mündung (сопла)6) milit. Ausbruch (из окружения), Ausstieg (в космос), Ausweichen (из зоны заражения)7) eng. Ausgang (из помещения), Ausbringen (напр. годного металла из шихты), Ausbringung (напр. годного металла из шихты), Ausgangsgröße, Ausgangsseite, Ausgangswert, Ausmündung, Ausströmen, Austreten, Durchfall (напр. при штамповке), Eintritt (на орбиту), Ergiebigkeit, Ertrag (продукта), Mund, Ertrag9) construct. Anfall (напр. газа), Ergiebigkeit (бетонной смеси)10) econ. Ausscheiden (из фирмы, товарищества), Aufkommen (продукции), Ausbringung (напр. готовой продукции), Ertrag (напр. продукта)11) ling. Ausatmen12) auto. Auffahrt13) mining. Abfluß (напр., воды), Ausbeute (напр., угля с 1 м2 пласта), Ausbringen (полезного ископаемого), Ausfahrt (из шахты; на-гора), Ausgehende (пласта под наносы), Austritt (напр., из очистного забоя)14) road.wrk. Durchgang15) forestr. Laubertrag16) electr. Senke, Ausbeute (напр. электронов)17) IT. Outputelement, Output18) oil. Ausbeute (продукта), Ausbeutung (продукта), Ausbringen (продукта), Ausfluß (жидкости)19) paper.ind. Ausgiebigkeit20) food.ind. Anfall (побочного продукта), Anfall (побочного продукта, отходов), Ausbeute (продукции, продукта), Ausbeutegrad (готового продукта), Auslauf (из аппарата), Ertrag (продукции), Ausbeutehöhe (продукции), Ausbeutewert (продукции), Ausstoßen (колбасного фарша из цевки)21) silic. Ausbringen (годного продукта из шихты)22) heat. Ausbringen (напр. продуктов сгорания), Ausbringung (напр. продуктов сгорания)23) weld. Ausfahren, Durchfall (напр., при штамповке), Herausfahren24) busin. Aussteigen (из дела), Ausscheidung (из организации), Aufwand)25) op.syst. Ausgangsentscheidung (из задачи)26) autom. Auslauf (вагонов с замедлителя)27) nucl.phys. Auslaßleitung (напр., газопровода), Austritt (электронов)28) wood. Anfall (продукции), Ausbeute (продукта), Ausbeute (продукции), Ausnutzung (продукции), Austragmenge, Ergiebigkeit (продукции)30) aerodyn. Ausleitung (из штопора), Auspuff, Ausstoß, Ausströmung, Auslaufen31) auto.ctrl. Zielort32) shipb. Abfluss, Törn -
12 извлечение
1. (получение продукта в химической технологии) η απόσπαση, η εξαγωγή 2. (сопутствующего или побочного продукта) η επανάκτηση 3. (удаление) η αφαίρεσηРусско-греческий словарь научных и технических терминов > извлечение
-
13 извлечение
abstraction, drawing, extraction, recovery, removal, withdrawal, yield* * *извлече́ние с.1. (получение какого-л. продукта, особ. в химической технологии) extraction2. ( обычно сопутствующего или побочного продукта) recovery3. ( удаление) withdrawal4. (из статьи и т. п.) excerpt; resumй; abstract; extract (from)абсорбцио́нное извлече́ние — absorption extractionизвлече́ние ко́рня — evolution, extraction [extracting] of a root, taking the root of a numberизвлече́ние ко́рня, квадра́тного — square-rooting, finding a square root of a numberизвлече́ние ко́рня, куби́ческого — cube-root extractionизвлече́ние ма́сла — oil extractionизвлече́ние моде́ли литейн. — pattern drawпоглоти́тельное извлече́ние — absorption extractionпротивото́чное извлече́ние — counter-current extractionизвлече́ние це́ликов горн. — pillar [stump] extractionщелочно́е извлече́ние — alkali extraction -
14 получаться
v1) gener. anfallen (как сопровождающее явление), ausfällen, ausschlagen (как-л.), gelingen, resultieren, sich ergeben (sich ergeben aus. z.B. Es ergibt sich die unglückliche Kombination, dass...), sich treffen, werden, aufgehen, ausfallen2) colloq. rund laufen, herauskommen4) math. bleiben -
15 получаться
( в качестве побочного продукта) anfallen -
16 шлак
-
17 метод
method; (способ, манера) manner, mode, way, means; (подход) approach; (процедура, порядок) procedure -
18 by-product uranium sources
вторичные источники урана (из которых уран добывается в качестве побочного продукта (золото-, фосфаты-, медь-, лигнит-содержащие породы))Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > by-product uranium sources
-
19 oil production
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > oil production
-
20 oil production pump
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > oil production pump
- 1
- 2
См. также в других словарях:
работа ТЭЦ на бензине в режиме с производством электроэнергии в качестве побочного продукта — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN gasoline powered СНР operation in the heat end mode producing electricity as a by product … Справочник технического переводчика
электроэнергия, производимая в качестве побочного продукта — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN by product electric power … Справочник технического переводчика
Соединённые Штаты Америки — (United States of America), США (USA), гос во в Cев. Aмерике. Пл. 9363,2 тыс. км2. Hac. 242,1 млн. чел. (1987). Cтолица Bашингтон. B адм. отношении терр. США делится на 50 штатов и федеральный (столичный) округ Kолумбия. Oфиц. язык… … Геологическая энциклопедия
Северная Америка — материк в Зап. полушарии. Oбщие сведения. Площадь C. A. 20,36 млн. км2, вместе c o вами 24,25 млн. км2 (крупные o ва Гренландия, Kанадский Aрктич. архипелаг, Bест Индия, Aлеутские, архипелаг Aлександра). Hac. 395 млн. чел. (cep.… … Геологическая энциклопедия
Крепкая водка* — (хим. техн.) старинное, а в настоящее время употребительное в торговле и технике, название азотной кислоты HNO3 (фр. acide nitrique, ас. azotique, нем. Salpeters ä ure, англ. nitric acid). Открытие азотной кислоты относят обыкновенно ко второй… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Крепкая водка — (хим. техн.) старинное, а в настоящее время употребительное в торговле и технике, название азотной кислоты HNO3 (фр. acide nitrique, ас. azotique, нем. Salpetersäure, англ. nitric acid). Открытие азотной кислоты относят обыкновенно ко второй… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
МИНЕРАЛЬНЫЕ РЕСУРСЫ — полезные ископаемые в недрах Земли, запасы которых оценены по геологическим данным. Месторождения полезных ископаемых распределены в земной коре неравномерно. Большинство видов минерального сырья представлено рудами, состоящими из минералов, т.е … Энциклопедия Кольера
Мексика — (Mexico, Mejico), Мексиканские Соединённые Штаты (Estados Unidos Mexicanos), гос во в юго зап. части Сев. Америки. Пл. 1958,2 тыс. км2 (по офиц. мекс. данным). Hac. 71,2 млн. чел. (оценка на cep. 1984). Столица г. Мехико. M. состоит из 31 … Геологическая энциклопедия
Биоэнергетика с использованием технологии улавливания и хранения углерода (BECCS) — или как ещё называют Био CCS или Био УХУ является технологией смягчения воздействия на климат выбросов парниковых газов, использование которой даёт отрицательный выброс углерода в атмосферу, благодаря комбинированию использования биомассы с … Википедия
Окись этилена — Окись этилена … Википедия
Химическая промышленность — К X. промышленности обыкновенно относят далеко не все производства, основанные на X. процессах, а лишь те из них, которые изготовляют так назыв. X. продукты: производства кислот, щелочей и солей, красок минеральных и органических, серы, фосфора,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона